Главная страница
Навигация по странице:

  • Of all the small nations of this earth, perhaps only the ancient Greeks surpass the Scots in their contribution to mankind.” Winston S. Churchill. Teacher

  • Учащиеся 7Б класса выходят и рассказывают. Затем исполняют песню. Student 1

  • Student 2

  • Student 4

  • Student 7

  • Звучит волынка (аудиозапись)

  • My Bonny Lies Over the Ocean

  • Продолжают рассказывать учащиеся 8Б класса. Затем исполняют песню. Student 1

  • Демонстрируется видеосюжет об этих играх и проводится опрос – краткое понимание увиденного сюжета. Задание: соотнеси названия и иллюстрации.

  • Bell Scott Byron Stevenson Doyle Burns Student 1

  • Student 6

  • Учащиеся 9-х классов. Student 1

  • Student 6

  • Student 9: Of A’the Airts the wind can blaw

  • Student 11: The tree of Liberty

  • Внеклассное мероприятие по английскому языку "Scotland". Внеклассное мероприятие по английскому языку "Scotland". Литературно музыкальная композиция Шотландия, её традиции, обычаи и знаменитые люди


    Скачать 0.97 Mb.
    НазваниеЛитературно музыкальная композиция Шотландия, её традиции, обычаи и знаменитые люди
    АнкорВнеклассное мероприятие по английскому языку "Scotland"
    Дата18.09.2017
    Размер0.97 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаВнеклассное мероприятие по английскому языку "Scotland".doc
    ТипДокументы
    #35750
    КатегорияИностранные языки

    Литературно – музыкальная композиция:

    Шотландия, её традиции, обычаи и знаменитые люди.

    Scotland, its traditions, habits and famous people.

    Учитель: Сафиуллина Х. М.
    ЦЕЛИ:

    Познавательная - увеличение объёма знаний о стране изучаемого языка;

    Развивающая – развитие творческих способностей учащихся, расширение кругозора.

    Воспитательная – более глубокое осознание исторической личности и его вклада в развитие литературы и науки, воспитание самостоятельности, организаторских способностей и самоорганизованности. Воспитание патриотизма и кросс – культурной грамотности.

    Учебная – развитие речевых умений.
    Оборудование: портреты знаменитых людей, различные иллюстрации, музыкальное сопровождение.
    Of all the small nations of this earth, perhaps only the ancient Greeks surpass the Scots in their contribution to mankind.”

    Winston S. Churchill.
    Teacher: Good afternoon, dear students and guests. You are welcome to our party, devoted to Scotland, its traditions and famous people, especially Robert Burns.
    Учащиеся 7Б класса выходят и рассказывают. Затем исполняют песню.

    Student 1: Scotland is a country in the United Kingdom to the north of England. It has three main regions: the Border country, which is most close to England, the Lowlands and the Highlands. The population is 5 million people.

    Scotland – Caledonia, “Land of Cake” – is a country in the north of Great Britain. Besides the main land, Scotland includes several islands: the Hebrides, Orkneys and Shetlands. The mainland is bounded on the west and north by the Atlantic Ocean, on the east by the North Sea, and on the south by England and the Irish Sea.



    Student 2: The capital of the country is Edinburgh. The thistle is the national emblem of Scotland.

    Student 3: Edinburgh is the cultural centre of the country. Many art festivals are held here. Edinburgh Festival of Music and Drama is held every year and is often visited by English and European guests. Toy town soldiers are advertising the Festival. On most evenings during the Festival, which takes place each year in late August and early September there are as many as six events to choose from on the official programme: symphony concerts, ballets, plays, recitals – all given by the finest artists in the world.

    Student 4: Edinburgh is all that people associate with Scotland – haggis, bagpipes, Burns and single malt whisky.

    Student 5: Haggis is the national dish. It is the composition of sheep’s stomach, innards, suet and oatmeal.

    Student 6: Who loves dogs, knows Scottish collie too. There are some of them.



    Student 7: Scotch whisky is made from water and barley. The method has not changed for hundreds of years.

    Student 8: A bagpipe is the national instrument, which is made up of the bag, the drone and the melody pipe, or chanter. The bag is made of leather and covered in tartan.

    Звучит волынка (аудиозапись)


    Student 7: Scotch whisky is made from water and barley. The method has not changed for hundreds of years.

    Student 9: The Scottish people are the great patriots of their country. They keep their old customs and traditions even if they seem strange to the whole world. Scotsmen put on skirts or kilts not only to take part in carnivals. They do it every holiday. The Scottish national costume includes a kilt – a knee- length tartan skirt. The kilt is worn with a tweed jacket, long socks and a beret.

    Student 10: The kilt is made from tartan cloth. To make a kilt takes eight metres of tartan cloth. Men and women wear kilts, but a man’s kilt has a pocket made from leather and silver. It is worn in front and it is called a sporran.

    Student 11: One of the most famous Scottish songs, known all over the world is “My Bonny Lies over the Ocean”. It is a song about Prince Charles Edward Stewart who was known as Bonnie Prince Charlie because he was young and good – looking. (“Bonnie” means “good – looking”). He was also Scotland’ s national hero who fought against the English in the 18th ( eighteenth) century trying to make Scotland independent, but Charlie’ s army was defeated.

    My Bonny Lies Over the Ocean

    I.

    My Bonny Lies Over the Ocean, My Bonny Lies Over the Ocean,

    My Bonny Lies Over the sea, My Bonny Lies Over the sea,

    My Bonny Lies Over the Ocean, My Bonny Lies Over the Ocean,

    Oh, bring back my Bonnie to me. Oh, bring back my Bonnie to me.

    Chorus: Chorus:

    Bring back, bring back – Bring back, bring back –

    Bring back my Bonnie to me, to me. Bring back my Bonnie to me, to me.

    Bring back, bring back. Bring back, bring back.

    Oh, bring back my Bonnie to me, to me. Oh, bring back my Bonnie to me, to me.

    II.

    Last night as I lay on my pillow, Last night as I lay on my pillow,

    Last night as I lay on my bed, Last night as I lay on my pillow,

    Last night as I lay on my pillow, Last night as I lay on my pillow,

    I dreamed that my Bonnie was dead. I dreamed that my Bonnie was dead.

    Chorus: Chorus:

    III.

    Oh, blow you winds over the ocean, Oh, blow you winds over the ocean,

    Oh, blow you winds over the sea, Oh, blow you winds over the sea,

    Oh, blow you winds over the ocean, Oh, blow you winds over the ocean,

    And bring back my Bonnie to me. And bring back my Bonnie to me.

    Chorus: Chorus:

    IV.

    The winds have blown over the ocean, The winds have blown over the ocean,

    The winds have blown over the sea, The winds have blown over the sea,

    The winds have blown over the ocean, The winds have blown over the ocean,

    And brought back my Bonnie to me. And brought back my Bonnie to me.

    Chorus: Chorus:

    Продолжают рассказывать учащиеся 8Б класса. Затем исполняют песню.

    Student 1: The Scots have many beautiful traditions. Some people call this the Scottish Olympics. The real name is the Highland Games. It is sports and dance competition.

    Teacher: Please, watch the video about them and try to name the games.

    (a tug- of- war, tossing the caber, the Highland fling, throwing the hammer, the bagpipes).

    Демонстрируется видеосюжет об этих играх и проводится опрос – краткое понимание увиденного сюжета. Задание: соотнеси названия и иллюстрации.

    Учащиеся 5 класса исполняют шотландский танец.

    Student 2: Some customs and traditions are connected with Robert Burns. All Scottish people know this poet. Today we will speak about Burns Night and Scottish New Year.

    Student 3: Every year, on January 25, Robert Burns’ birthday is celebrated in cities, towns and villages. This celebration is called Burns Night or Burns Supper. It is held not only in Scotland and in many places in England, but also amongst British people living in other countries. It begins with a traditional toast: “To the immortal memory of Robert Burns!” The celebration usually takes the form of a supper at which traditional Scottish dishes are eaten and during which a Scottish piper plays, wearing the national costume. Everyone is allowed to make a speech and read a poem by Robert Burns.

    Student 4: Scottish New Year customs are also connected with Robert Burns. When the clock strikes twelve, everybody stands in a circle crossing their arms and sings “Auld Lang Syne”, Burn’s famous song. Then a cup with a hot drink is passed around the circle and everyone drinks from the same cup. New Year trees are usually decorated not only in the houses, but in the streets and squares as well.

    Student 5: There is another special Scottish tradition “Hogmanay and First Footer”.

    It was believed that the first person to visit one’s house on New Year’s Day could bring good or bad luck. The First Footer would be a dark -hair man and carry three articles: a piece of coal to wish warmth, a piece of bread to wish food, and a silver coin to wish wealth.

    Student 6: At midnight on the 31st (thirty – first) of December throughout Great Britain people celebrate the coming of the new year singing the song: “Auld Lang Syne”. “For auld lang syne” means “in memory of past times” and the words were written by Scotland’s most famous poet, Robert Burns.

    Auld Lang Syne.

    Should auld acquaintance be forgot,

    And never brought to min’?

    Should auld acquaintance be forgot,

    And auld lang syne?

    Chorus:

    For auld lang syne, my dear,

    For auld lang syne,

    We’ll tak a cup o’ kindness yet,

    For auld lang syne!

    And surely ye’ll be your pint – stout,

    And surely I’ll be mine;

    And we’ll tak a cup o’ kindness yet,

    For auld lang syne.

    Chorus:

    We twa hae run about the braes,

    And pu’d the gowans fine;

    But we’ve wandered mony a weary fit

    Sin auld lang syne.

    Chorus:

    We twa hae paidl’t in the burn

    Frae morning sun till dine,

    But seas between us braid hae roar’d

    Sin auld lang syne.

    Chorus:

    And there’s ahand, my trusty fiere,

    And gie’s a hand o’thine

    And we’ll tak a right gude – willie waught

    For auld lang syne.

    Учащиеся 7Б класса.



    Bell Scott Byron Stevenson Doyle Burns
    Student 1: Scotland has many famous people.

    Alexander Graham Bell (1847- 1922). He invented the telephone in 1876. His first transmission was: “Mr. Watson, come here, I want you.”

    Student 2: John Logie Baird (1888 – 1946). The television is another great invention to come out of Scotland. The first television broadcast by the BBC was in 1929.
    Student 2: James Simpson (1811 – 1870) was the first doctor who found and used chloroform to destroy physical pain during operations. It helped to save people from shock.
    Student 3: Alexander Fleming (1881 – 1955) It is believed that the most important discovery of the XX century is the invention of penicillin. He is known as the “father of antibiotics”.
    Student 4: Walter Scott (1777 – 1832). He was the creator of the historical novel and a poet. He collected folk songs and legendary ballads of the past of Scotland.
    Student 5: George Gordon Byron (1788 -1824) He was the well known poet. The most famous books are “Don Juan” and “Childe Harold’s Pilgrimage”.
    Student 6: Robert Louis Stevenson (1850 -1895). He was a novelist and poet. Everyone knows his “Treasure Island”, “The Black Arrow”, “Kidnapped” and other.
    Student 7: Arthur Conan Doyle (1859 -1930) He is famous for his “Stories about Sherlock Holmes”. 221, Baker Street is well known all over the world. That is the flat, which gets 20 letters a week addressed to Sherlock Holmes.

    Кабинет Шерлока Холмса на знаменитой Бейкер-стрит в Лондоне. Теперь здесь открыт музей.


    Учащиеся 9-х классов.

    Student 1: But today we will speak about one of the famous Scots. We will speak about Robert Burns. Son of a farmer in Alloway, Burns spent his youth in hard labour and hopeless poverty. He had only a few years of schooling. Burns began writing poetry at the age of fifteen, but he was twenty – seven when his first book was published.

    Student 2: On January 25, 1759, Robert Burns, Scotland’s national poet, was born. He was the first of seven children.

    The storms were terrible that year, the wind blew the roof off and the mother with her newborn baby had to seek shelter in a neighbour’s house. As the poet later put in:

    Twas then a blast o’Janwarwin’

    Bl,ew Hansel in on Robin

    Hansen – first gift

    In Alloway, Robert spent the first seven years of his life, listening to his mother’s old Scottish songs and to his aunt Betty’s fantastic tales and songs about devils, ghosts, fairies and witches. Years later Burns put much of this into his great poems “Tom o’Shanter” and “Halloween”.
    Student 3:

    Robert and his brother Gilbert went to the local school. They were teacher’s favourite pupils and teacher often came to the farm to teach them grammar, history, English prose and poetry and even some Latin. But the hard work on the new farm made it impossible for Robert and his brother to continue their studies at Murdoch’s school. Very often Robert composed his poems and songs. His first love song was dedicated to Nell, a country girl, who helped them in the field.

    Student 4: Nell was thirteen at the time and Robert was a year older. My Handsome Nell’ became the most popular song in the heighbour hood.

    Once I loved a bonny lass,

    And, oh, I love her still.

    She dresses, eye, so clean and neat

    Both decent and genteel;

    But there is something in her gait

    Makes any dress look weel

    Bonny lass - pretty girl

    Gait – walk

    Weel – well

    It is interesting to note that, at fourteen. Burns had already decided to write his poetry in the Scottish dialect. His letters show that he could write English very well, but he loved the richness of the Scottish tongue.

    Student 5: Robert remembered so well the constant disputes between his father and the landlord or his agent. They shouted and insulted the poor farmer and threatened to throw them all out into the street. Later Robert Burns wrote “The Twa Dogs” and in a conversation between the Newfoundland, a lord’s dog, and the Collie, a farmer’s dog, he gave true pictures of the social conditions of the rich and the poor.
    Student 6: The New foundland said:

    Yet, ev’n the ha’folk fill their rechan

    We’ sance, ragout ‘an sic like trashtrie

    That’s little short o’down right wastrie.

    Oh’ what poor cot-folk pit their painchin

    I own it’s past my comprehension
    Student 7: Но только первого слугу

    Здесь кормят соусом, рагу.

    А что едят жильцы лачуг –

    При всем моем воображении

    Я не имею представления.

    Student 6: The Collier replied:

    Trowth, Ceasar, ahyles they’re

    A cotton how kin in a sleugh,

    Wi’ dirty stanes biggin a dike…

    Student 7: Ах, Цезарь, я у тех живу,

    Кто день проводит в грязном рву.

    Student 8: In 1777, the Burns family moved to Lochle. Robert was almost twenty. He was a handsome, educated lad, well read, well mannered, which a reputation of a poet and a brilliant conversationalist.

    In 1784 at a dancing-party, Robert met the “beauty of the village” – Jean Armour the daughter of a rich master – mason. Jean was eleven years younger. It was “love at first sight!” But her father would not hear of giving away his pretty girl to a poor farmer.

    Burns decided to leave Scotland and accepted a job in Jamaica. It was about that time that Robert met 23 year-old Highland Mary Campbell.

    He told the kind girl of his tragic love and she pitied the young poet and pity soon turned into love. One of his best poems was dedicated to “Highland Mary”.

    The golden hours on Angel wings

    Flew over me and my Dearie.

    For dear to me as light and life

    Was my sweet Highland Mary.

    Student 8: His plans of a voyage to Jamaica suddenly became pointless he went to Edinburgh instead.

    In Edinburgh, he kept seeing Jean from time to time and the old feeling of tender love filled his heart anew. They became legally married. His loving wife often sang his new poems, helped him to put them to music.

    Student 9:

    Of A’the Airts the wind can blaw.

    I see her in the desy flowers Тебя напоминает мне

    I see her sweet and fair; В полях цветок любой.

    I hear in the tuneful ‘birds И лес в вечерней тишине

    I hear her charm the air; Заворожен тобой.

    There’s not a bonnie bird that sings Бубенчик ландыша в росе,

    But minds me o’my Jean. Да и не он один.

    А все цветы и птицы все

    Поют о милой Дженни

    Student 10: In 1789, a revolution broke out in France. It had a tremendous influence on Robert Burns. He openly expressed his fealings and ideas. In a letter, he wrote: I’m determined to flatter no one, be it kings, lords, clergy or critics. He was lull of enthusiasm to the developments in revolutionary France.

    Student 11:

    The tree of Liberty.

    Heard ye ‘o the Tree o’France, Есть дерево в Париже, брат.

    And wat ye what’s the name o’t? Под сень его густую

    Around it a’the patriots dance – Друзья отечества спешат,

    Weel Europe kens the fame o’t! Победу торжествуя.

    It stands where ance the Bastile stood – Где нынче у его ствола

    A prison built by kings, man, Свободный люд толпиться,

    When Super stition’s hellish brood Вчера Бастилия была,

    Kept France in leading-strings, man Всей Франции темница.

    Student 12:

    In “A man’s a man for a’That”, written just a year before his death, he poured out his contempt for the ruling class. On his deathbed, he was absolutely penniless, forgotten, neglected by all his neighbours, his important Edinburgh friends.

    “A winter Night” is the saddest, bitterest and moving poem he had ever writing (a few days before his death).

    Robert Burns died on July 21, 1726

    Student 13:

    My Heart’s in the Highlands

    My heart’s in the Highlands, my heart is not here,

    My heart’s in the Highlands a-chasing the deer;

    A-chasing the wild deer and following the roe –

    My heart’s in the Highlands wherever I go.

    Farewell to the Highlands, farewell to the North,

    The birth place of valour, the country of worth;

    Wherever I wander, wherever I rove,

    The hills of the Highlands forever I love.

    Farewell to the mountains high covered with snow;

    Farewell to the straths and green valleys below;

    Farewell to the forest and wild – hanging woods;

    Farewell to the torrents and loud-pouring floods.

    My heart’s in the Highlands, my heart is not here,

    My heart’s in the Highlands a chasing the deer;

    A-chasing the wild deer and following the roe-

    My heart’s in the Highlands wherever I go.

    Student 14:

    В горах мое сердце

    В горах мое сердце. Доныне я там.

    По следу оленя лечу по скалам.

    Гоню я оленя, пугаю козу.

    В горах мое сердце, а сам я внизу.

    Прощай, моя родина! Север, прощай, -

    Отечество славы и доблести край.

    По белому свету судьбою гоним,

    Навеки останусь я сыном твоим!

    Прощайте, вершины под кровлей снегов,

    Прощайте, долины и скаты лугов.

    Прощайте, поникшие в бездну леса,

    Прощайте, потоков лесных голоса.

    В горах мое сердце … Доныне я там.

    По следу оленя лучу по скалам

    Гоню я оленя, пугаю козу.

    В горах мое сердце, а сам я внизу.

    (перевод С.Я.Маршака).
    Teacher: Good-bye, dear boys, girls and our guests. Thank you for your attention.





    написать администратору сайта